Candidates should have:
a) i) Level 2 or equivalent or above in five subjects in Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) (including Chinese Language, English Language and Mathematics) or equivalent; or
ii) Level 2 or Grade E or above in five subjects in Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) (including Chinese, English (Syllabus B) and Mathematics) or equivalent; and
b) Knowledge in application of common business software (e.g. Microsoft Word and Excel); and
c) i) full-time working experience on personnel management or human resources related duties and preferably with post-secondary certificate on personnel management or human resources; or
ii) for recruitment exercises encountered with recruitment difficulty subject to substantiation by the Consultant and acceptance by the managing department, post-secondary certificate on personnel management or human resources may be considered.
申請人必須:
(一) i) 在香港中學文憑考試五科考獲第2級或同等或以上成績(學術科目包括中國語文,英國語文和數學) ,或具備同等學歷;或
ii) 在香港中學會考五科考獲第2級或E級或以上成績 (學術科目包括中國語文,英國語文(課程乙)和數學),或具備同等學歷;及
(二) 具備一般商業電腦軟件(如Microsoft Word及Excel)的應用知識。
(三) i) 具備與人力資源或人事管理相關的全職工作經驗,並持有專上學院有關人力資源或人事管理的證書課程為佳; 或
ii) 在面對聘困難的情況下, 工程顧問公司得到有關政府部門的接受和認可後, 持有有關人事管理或人力資源的專上證書亦可獲得考慮。
Remarks:
The job requirement of the above positions should be referred to the minimum qualification and minimum experience listed in Appendix 7.4 of the RSS Management Handbook.
以上駐地盤職位的入職要求應以駐工地人員管理手册附錄7.4所列的最低資格和最低經驗作準。
The possession of a Construction Industry Safety Training Certificate or equivalent certification is required for the above positions.
以上職位需要持有建造業安全訓練證明書或同等證明書
For all technical and clerical ranks (except RWSI and RWSII), the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE / HKCEE or equivalent shall be met.
所有技術和文書職級(駐地盤一級監工及駐地盤二級監工除外)的語文能力需在香港中學文憑考試 / 香港中學會考英國語文科及中國語文科考獲2級或以上成績,或同等學歷。
For the purpose of determination on whether to meet the language proficiency requirements for the technical and clerical ranks only, Grade C and Grade E in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in the HKCEE before 2007 are accepted administratively as comparable to Level 3 and Level 2 respectively in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth.
為決定技術和文書職級的申請人是否達到語文能力要求,2007年前香港中學會考的中國語文科及英國語文科(課程乙)分別考獲C級及E級成績,將獲接受相當於2007年及以後香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲3級及2級成績。
For the purpose of determination on whether to meet the minimum academic qualification required for the relevant clerical ranks only, “Attained” in Applied Learning subjects (subject to a maximum two Applied Learning subjects), and Grade E in Other Language subjects in the HKDSEE are accepted as equivalent to Level 2 in the New Senior Secondary subjects in the HKDSEE.
為決定技術和文書職級的申請人是否達到最低學歷要求,香港中學文憑考試應用學習科目「達標」(可最多合共兩科應用學習科目),及在其他語文科考獲E級或以上成績,將獲接受相當於香港中學文憑考試新高中科目考獲2級成績。
Appointment will be made on contract term in accordance with the prevailing Government’s conditions and terms applicable for Resident Site Staff. The incumbents will be required to work irregular hours, overtime and shifts (including Saturdays, Sundays and public holidays).
聘用條款將按獲聘時政府駐工地員工相關的條款及條件而定。如有需要,任職者可能需要不定時、超時和輪班 (包括星期六、日和公眾假期) 工作。
Interested candidates please email to [email protected] (with relevant reference number) for on-line application on or before 5 July 2026.
申請者請於2026年7月5日前將履歷 (連同參考編號) 電郵至[email protected] 作網上申請。
Applications will be treated in confidence and collected personal data will be used for recruitment purposes only.
有關申請絕對保密,所收集之個人資料只用作招聘用途。
Applicants not being invited for interview within 6 months may consider their applications unsuccessful.
申請人如於截止日期後六個月內仍未獲邀參加面試,則可視作落選。
Building & Construction>Architectural Services
Human Resources>Employee Relations
Human Resources>HR Officer / Assistant
Human Resources>Human Resources Director / Manager
HK$ -
Full Time,Contract
Water Supplies Department
水務署
Contract No. 1/WSD/22, Preventive Maintenance Works, Upgrading Works and Associated Ground Investigations for Water Supplies Department Slopes in Hong Kong & Islands and New Territories East, 2022-2025 Programme
合約編號1/WSD/22
2022至2025年度香港及離島和新界東區水務署斜坡預防性維修、改善及相關的勘探工程
AtkinsRealis Asia Limited invites applications for the following Resident Site Staff position. The contract works mainly include carrying out preventive maintenance works at some 100 government slopes and retaining walls, upgrading works and associated ground investigation works at some 15 government slopes and retaining walls. The works was commenced in August 2022 and will take about 48 months to complete.
阿特金斯睿萊亞洲有限公司接受以下駐地盤職位的申請。工程主要包括為約100幅政府斜坡及擋土牆進行預防性維修工程和約15幅政府斜坡及擋土牆進行鞏固工程及相關的勘探工程。工程已於2022年8月展開,約需時48個月完成。